spin it sideways...

Veröffentlicht auf von psilocix

Scheint eine neue Institution zu werden, der mittwoch-abendliche Absturz.

Alles doof gerade. Alles leer, alles kalt, alles sinnlos. Würd mich am liebsten sedieren und schlafen, aber das ändert ja letztlich auch nichts, lass es also bleiben.

Tjaja, alles läuft wunderbar... nur mir geht's beschissen. Frag mich, wofür ich das noch mache. Immer die alte Leier, könnte ja wieder Kerzen anzünden und Gedichte schreiben, haha. Die sind ohnehin zu nichts gut... was sie zugegeben schon fast wieder passend erscheinen lässt.

Thera meinte vor Ewigkeiten mal, ich sollte versuchen meine Gefühl in solchen Situationen Niederländisch auszudrücken. 'Ik heb geen zin in leven' - trifft es derzeit ganz gut...
Werbung

Veröffentlicht in Down - Down - Down

Um über die neuesten Artikel informiert zu werden, abonnieren:
Kommentiere diesen Post
M
<br /> ne ne, also det habsch schon frei übersetzt bekommen, den spruch @niederländisch (damn, I'm so kluk!),<br /> <br /> ich meinte mit meiner Frage, was diese Maßnahme deines Theras zu bedeuten hat. Also was es bringen soll, Dinge in Niederländisch auszudrücken. *kopfkratz* Hat das nen Grund? *g* Ist das was anderes<br /> als wenn mans deutsch schreibt? Oder: Hä?<br /> <br /> <br />
Antworten
P
<br /> Okay, hatte mich schon ein wenig gewundert.<br /> <br /> Damals hatte es den Sinn, dass ich mich mehr mit der Sprache beschäftigen und identifizieren sollte und die so quasi als Sprachrohr... ja, wie gesagt, ist lange her. Da war auch wirklich noch Übung<br /> nötig, inzwischen hab ich davon glaub eher zuviel, mein Deutsch leidet schon drunter -.-<br /> <br /> <br />
C
<br /> Sinn, mein Kommentar? Wo denkst Du hin!<br /> Der tiefere Sinn des zitierten Pogues-Stücks ("Streams of whisky") dürfte die Huldigung des Alkoholismus sein - Saufen sei besser als Flennen.<br /> Und wenn man Shane MacGowan sieht, könnte man glauben, es handele sich um eine sehr authentische, quasi biografisch begründete Aussage. Und um eine gesichtlich widerlegte.<br /> <br /> <br />
Antworten
P
<br /> Das... hatte ich schon so verstanden.<br /> <br /> Konnte mich der Versuchung der Whisky-(oder Bier?)Ströhme gestern allerdings gerade noch erwehren, trotzdem tröstlich zu wissen, dass diese Möglichkeit besteht. Mit oder ohne Dosenpfand...<br /> <br /> <br />
M
<br /> Blöd gefragt, aber... was hat das für nen Sinn? @niederländisch<br /> Also.. hat es einen? oO<br /> <br /> <br />
Antworten
P
<br /> Wörtlich übersetzt - was immer sch**** klingt, weil niederländisch eine ziemlich kaputte Sprache ist XD - ich hab keine Lust auf/zu L/leben.<br /> <br /> War nur ne Phase gestern... -.-<br /> <br /> <br />
C
<br /> Das klingt fast so -äh- eigen wie kölsch. Man könnte auch weniger diplomatische Formulierungen bemühen.<br /> <br /> Mir geht's übrigens ähnlich, wenn auch vermutlich mit geringerer Amplitude - muss am Wetter und/oder der Jahreszeit liegen. In meinem Fall: Drauf geschissen.<br /> <br /> "When the world is too dark and I need the light inside of me<br /> I walk into a bar and drink fifteen pints of beer" - MacGowan<br /> <br /> <br />
Antworten